*** Welcome to piglix ***

Mandarin Phonetic Symbols

Bopomofo
注音符號
Zhuyinbaike.svg
百科全書 (encyclopedia) in Zhuyin Fuhao.
Type
Semisyllabary (letters for onsets and rimes; diacritics for tones)
Creator Commission on the Unification of Pronunciation
Introduced by the Gov't of the ROC
Time period
1918 to 1958 in China;
1945 to the present in Taiwan
Parent systems
Child systems
Taiwanese Phonetic Symbols, Suzhou Phonetic Symbols, Hmu Phonetic Symbols
Sister systems
Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Chữ Nôm, Khitan script
Direction Left-to-right
ISO 15924 Bopo, 285
Unicode alias
Bopomofo
Mandarin Phonetic Symbol
Traditional Chinese
Simplified Chinese

Zhuyin fuhao (Chinese: 注音符號), Zhuyin (Chinese: 注音), Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) or Mandarin Phonetic Symbols is the major Chinese transliteration system for Taiwanese Mandarin. It is also used to transcribe other Chinese languages, particularly other varieties of Standard Chinese and related Mandarin dialects, as well as Taiwanese Hokkien.

The first two are traditional terms, whereas Bopomofo is the colloquial term, also used by the ISO and Unicode. Consisting of 37 characters and four tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin. Zhuyin was introduced in China by the Republican Government in the 1910s and used alongside the Wade-Giles system, which used a modified Latin alphabet. The Wade system was replaced by Hanyu Pinyin in 1958 by the Government of the People's Republic of China, and at the International Organization for Standardization (ISO) in 1982. Although Taiwan adopted Hanyu Pinyin as its official romanization system in 2009, Bopomofo is still an official transliteration system there and remains widely used as an educational tool and for electronic input methods.


...
Wikipedia

...